“Go back to square one” | Square One 英文基礎課程名字的由來

Square One 英文基礎課程名字的由來 "Go back to square one" Abby Weng, English Coach & Consultant Square One 英文基礎課程名字的由來 是不是常常在影集或電影裡,聽到這個英文慣用語:"go back to square one"。在犯罪影集中,當員警抽絲剝繭偵辦案件時,因為線索不夠,或是邏輯不順,就會需要回到最原點,重新再來檢視整個情況,才能重新建立對的途徑,找到問題、找到罪犯 。 英文基礎的學習也是如此,如果邏輯不正確,我們需要...

read more

直接翻譯的大誤會 | 英文 email 結尾文字的錯誤

直接翻譯的大誤會 英文 email 結尾文字的錯誤 Abby Weng, English Coach & Consultant 直接翻譯的大誤會 | 英文 email 結尾文字的錯誤! 正確且直接表達,是商業英文商業書信往來的其中一個重點,所以理解使用正確的 "用詞" 和 "用法" 在寫英文 email 時就相對的重要了。我時常在收信的時候看到一個信的結尾 - "I am expecting your reply" 或類似的寫法,雖然這段文字沒有文法上的錯誤,但是這個中式英文的使用卻容易造成大誤會。...

read more

英文初學者常遇到的三大問題

英文初學者常遇到的三大問題 Abby Weng, English Coach & Consultant 英文初學者常遇到的三大問題 我將初學習者遇到的三大問題,整理規畫到 Square One 英文基礎課程,從發音開始進入單字的記憶,最後到規則的理解;讓我們用正確的方法,重頭學英文! 感謝學員對課程的正向回覆,我希望打造英文學習者足夠的基礎能力,建立信心後開始踏上全英文的旅程,在不斷累積經驗中學習更高階的英文,並能運用在生活中活化它! 發音、單字、文法系列課程  Square One...

read more

為什麼不該使用中英字典

為什麼不該使用中英字典 正確 ”記字” 的重要性 Abby Weng, English Coach & Consultant 為什麼不該使用中英字典 許多台灣的英文學習者常常遇到的問題,就是太依賴中英字典。兩種不同的語言有著不同的文化背景,所以很多字的解釋是不同的,直接翻譯常會誤導學習者對新詞的理解,使用錯誤會造成溝通上的誤會。這也是為什麼我會錄製 "為什麼不該使用中英字典" 這個影片,希望導正英文學習者的觀念。 單字系列課程中的 Remembering Words 如何 "背" 單字,一直是許多英文學習者的惡夢,我總覺得...

read more

一起檢視英文發音 | “Girls are not gross”

一起檢視英文發音 女孩並不噁心!  "Girls are not gross"! Abby Weng, English Coach & Consultant 一起檢視英文發音 因為沒有從根本去理解正確的發音,而沒辦法應用準確的基礎發音在新學的單字上,是很多台灣英文學習者的痛處。不正確的發音在英文口說中,容易造成溝通的誤解,讓我們用這個例句 "女孩並不噁心!"  / “Girls are not gross” 一起檢視英文發音。 這裡提到的 "不正確發音"...

read more

Square One 英文基礎課程

Square One 英文基礎課程 這一次,讓我們重頭開始,用對的方式學英文! Abby Weng, English Coach & Consultant Square One 英文基礎課程|這一次,讓我們重頭開始,用對的方式學英文! Square One 是一個包含三大重要原素的英文基礎課程,包含大家所熟悉的: Sounds 聲音(發音)、Words 字(單字)與 Rules 規則(文法)。透過我的每一系列影片,我希望讓英文初學者理解所有必要的基礎,並能運用在生活中活化它!   ★ 影片內容: 當初設計...

read more

英文學習的思維革新

在我的工作中,每當與他人討論學英文的困擾與擔憂時,我經常會想到一位八世紀的印度僧侶,曾講過的一段話…

read more

學習英文的理念

無論做什麼事,清楚自己的核心理念是很重要的。我們往往容易在追隨夢想的路程中因為種種的波折而迷失自己最終的目標。因此,我們需要時常回顧中心價值,不斷的提醒自己是為了什麼而努力,才不會因為追逐眼前最新奇的雜音時而分心。 在這裏,想和大家分享對於英文學習的核心理念,我希望,這可以對你們的學習有幫助! 如果你們願意跟著我學習,以下的說明,將讓大家更瞭解我教學的想法,且能看到我們未來一起學習時會經過的路程。

read more

使用中文的初衷

在曼谷國際學校剛升上國中時,學校給我們機會選修第二外國語言 (對我而言,因為我的母語是中文,英文已經是我的第二外國語言,所以這應該算是我的第三外國語言)。在西班牙語和法語之間猶豫了許久,後來我決定了選擇法語。

記得第一天上課時,法語老師一開頭就一直講法語.我和同學聽的一頭霧水,畢竟對班上大部分的成員來說,都是這輩子第一次接觸這個語言.我們萬萬沒想到老師會只用法語教學。

read more
別錯過我的最新消息!

別錯過我的最新消息!

如果您想要第一時間收到我的最新消息,請留下您的 email!

Thank you! 您將會收到我的最新消息!

Share This