I care about my English grammar.
在乎英文 care 這個動詞,通常後方會加上介系詞 about。
在乎英文 care 經常被中英夾雜使用,舉個例子:許多人會說:「我不 care 這件事」。這似乎很正常,因為中文的確有「我不在乎這件事」的說法。
如果 care 就是「在乎」的英文,這樣交替使用有何不可呢?
但問題來了:中文與英文畢竟是兩種不同的語言,結構上也存在差異。如果我們習慣中英夾雜地說「我不 care 這件事」,當講英文時,是不是就會順口地說:”I don’t care this”*?
NOTE: 正確應該是:”I don’t care about this”。
在我多年的英文教學中,我常常看到不同程度的學習者習慣性地使用這樣的錯誤結構。問題並不是學習者缺乏知識,而是因為壞習慣已經根深蒂固了。要改變這些習慣,確實需要花大量的時間,持續提醒、注意並修正,才能逐漸用好的語言習慣取代錯誤的用法。
今天,我要深入解釋為什麼在學習階段要盡量避免語言夾雜,以及這種現象如何影響你的英文學習。
CARE:「中英夾雜習慣」與「文法混淆」
今天要討論的兩個例句是:「我不 care 這件事」和許多英文學習者常說的「我很 care 我的英文文法」(影片 00:16~)。關於「中英夾雜」對英文學習的負面影響,我曾在 YouTube 頻道上舉過許多例子。
或許有些人覺得,說中文時夾帶幾個英文字,是一件很有趣的事。有人可能會想:「我喜歡這樣,有什麼不可以呢?」

確實,每個人有各自的語言使用習慣,中英夾雜本身並不是件壞事,但是如果你想要把英文學好,在自己對於英文的結構還沒有非常熟悉之前,這樣的習慣確實會帶來許多麻煩,使英文流利這個目標變得更加困難。
就像我們一但養成習慣,將在乎英文用 care 取代,久而久之,便容易在使用英文的時候,忘了 care 是不及物動詞 (intransitive verb),慣性的遺忘它是需要加上一個介系詞 (preposition) 才可附上受詞 (object) 的。
牛津碩士英文教練
👋 若想要跟著 Abby 學霸英文老師一起從頭學好英文,歡迎報名 Square One 英文基礎課程。
🧠 活化英文商店裡還有適合各種程度與目標的英文課程。
常見的 care 英文文法混淆
Care 這個英文動詞在各個程度的英文學習者中,常常會出現文法使用上的混淆 (影片 00:51~)。讓我們來檢視另一個例子:「我在乎他/她」的英文該如何說呢?
你心中可能馬上浮現的翻譯是:I care her/him. 這樣的句子。

中文的「在乎」後方可以直接接上受詞,但在英文中,我們一定要記住,care 後面需要加上介系詞,才能夠正確表達受詞。如果我們直覺地在 care 後直接接上受詞,這將會構成一個文法錯誤。
Care 這個動詞通常會搭配介系詞 about。因此,修正後的句子應該是:
I care about her/him.
這樣才是正確的英文表達方式。
搞懂在乎英文的兩個重要的英文元素
動詞 (Verbs) 與介系詞 (Prepositions) 這兩個元素,在英文文法是最基礎的理解 (01:29~),也是重要的文法小細節,因此需要不斷的被複習。
在我的 Square One 英文基礎課程【單字 Words】系列中,分別兩課有深入討論這兩個概念:
理解「介系詞」在句子中的工作
介系詞使用的小細節,大大影響文法的正確性。因此,我們要建立好的基礎,理解這些容易被混淆的細節,才能在使用整體語言時正確地表達。
讓 Abby 帶著你一起運用情境學習英文,體現活化英文的理想。理解介系詞在句子中的工作,透過幾個常見的範例,扎實學習英文的介系詞。
「動詞」是英文文法的核心
在英文文法中,動詞(verb)扮演著至關重要的角色。它們不僅是句子的核心成分,也是表達動作、狀態和經驗的關鍵。動詞決定了句子的時態、語態和語氣,並與主語一致,從而形成完整的語義結構。
關於動詞的重要概念都是在〔動詞簡介〕中。
掌握動詞在句子中的重要角色、三大分類,以及如何透過注意及物/不及物動詞來避免中翻英的錯誤,是理解和運用英文文法的基石,無論是在寫作還是口語交流中,都需要仔細考慮動詞的正確使用。
讓值得信任的 Abby 教懂你所有的英文基礎

包含了三大重要元素,即聲音、單字和句子:
- 聲音系列:從 ABC 字母開始教大家發音。
- 單字系列:除了學習不同詞性外,還會透過動詞一課學習四種不同時態,幫助理解最基礎的英文文法。
- 句子系列:學會通過不同的句型進行更深入的學習和練習,以創造出更多英文句子。
我希望透過每一個系列的課程,讓英文初學者或者是需要重新學習的人都能夠理解所有必要的英文基礎,並且能夠在日常生活中靈活運用!
「我『在乎』英文文法」
今天的主要重點是:我們要謹慎看待英文夾雜這個習慣,因為它可能會在無形之中影響我們的英文學習過程。
我曾聽過有人批評「中英夾雜」的說話方式,認為這樣聽起來很「奇怪」或「驕傲」,但這些觀點其實只是個人看法,並無絕對對錯之分。我們不需要特意去衡量這樣說話是否「對」或「錯」,也沒有權力去審判他人的語言使用選擇。今天,我想探討的核心問題是:中英夾雜這種習慣,會如何無形中影響那些正在努力學習英文的人。
每個人都可以自由選擇自己喜歡的表達方式,但希望我們在充分理解其可能的影響後,做出適合自己的決定。
如同本文多次提到的,在用英文表達「在乎」時,使用 care 後方必須加上介系詞 about 才能接上受詞。下次當你想和英文老師說「我在乎我的英文文法」時,可以這樣表達:
“I care about my English grammar.”
利用 AI 協助聽說讀寫,增強英文單字記憶!
未來的趨勢是利用 AI 協助我們提升效能,我將在「AI 與英文學習」課程中,與大家探討這些觀念以及目前各個專家的看法。
除此之外,我還會分享我自己的 AI 使用經驗,以及我建議英文學習者可以嘗試的方法。從零開始,我將帶著你們一步一步了解概念與實行各個流程。讓我們一起學習如何善用 AI 工具來輔助與優化自己的英文學習!
在乎/在意英文例句
他不在乎別人怎麼想。
He doesn’t care what others think.
她非常在乎她的朋友們。
She cares a lot about her friends.
我在乎你對這件事的看法。
I care about your opinion on this matter.
他只在乎自己的利益。
He only cares about his own interests.
我不在乎天氣如何,我一定會去。
I don’t care about the weather; I’ll go no matter what.
以下是一些使用 “不在太在意” 的英文例句
他不在太在意別人的批評。
He doesn’t really care too much about other people’s criticism.
她不在太在意流行趨勢。
She doesn’t pay too much attention to fashion trends.
我不在太在意這項工作的小細節。
I don’t worry too much about the minor details of this job.
他不在太在意輸贏,只要能享受過程就好。
He doesn’t focus too much on winning or losing, as long as he enjoys the process.
我不在太在意他怎麼想,只要我自己開心就好。
I don’t care too much about what he thinks, as long as I’m happy.
問句英文例句
你不在太在意他對你的看法嗎?
Do you not care too much about what he thinks of you?
你為什麼不在太在意這次考試的結果呢?
Why don’t you worry too much about the results of this exam?
你覺得他不在太在意自己的外表是因為自信嗎?
Do you think he doesn’t care too much about his appearance because he’s confident?
你們公司不在太在意員工在社交媒體上的形象嗎?
Does your company not care too much about employees’ images on social media?
你們是否不在太在意市場小波動?
Do you not worry too much about small fluctuations in the market?
表達生氣時的英文例句
你不來也無所謂,誰在乎呢?
You’re not coming? Who cares, anyway?
他忘記了我的生日,但我想,誰在乎呢?
He forgot my birthday, but whatever, who cares?
他們不喜歡我的決定?誰在乎呢?
They don’t like my decision? Who cares?
這規則不合邏輯,但誰在乎呢?
The rule doesn’t make sense, but who cares?
他們在背後說我壞話?誰在乎呢?
They’re talking bad about me behind my back? Who cares?
不加介系詞的在乎英文例句
我真的不在乎。
I really don’t care.
沒人關心。
Nobody cares.
他說他不在乎。
He says he doesn’t care.
你在乎嗎?
Do you care?
我開始在乎。
I’m starting to care.

