The Third time is the charm 的意思

The Third time is the charm 的意思

人生中有許多事情都需要堅持和努力,而英文俗語 The third time’s the charm 的意思,正是「三次就靈驗」。這句話鼓勵我們正向思考:若前兩次的嘗試失敗了,第三次很可能就會是成功的一次。換句話說,我們不要因為一開始就連敗而覺得註定就是要失敗。基本上,這是個鼓勵人們不要輕易放棄的智慧結晶! 請聽 Abby 資深英文老師的 podcast 講解,下方也有更多文字解說。 👋 若想要跟著 Abby 學霸英文老師一起從頭學好英文,歡迎報名 Square One...
加油的英文怎麼說?

加油的英文怎麼說?

「加油!」是個我們大家常在生活中會幫彼此打氣的一種口語表達,用於鼓勵他人或為自己打氣,表達支持和鼓舞的意思。當然,正在學英文的各位應該也會想要用英文鼓勵一下外國朋友,為對方用英文打氣一下。 然而,當我們嘗試將 「加油」翻譯成英文時,可能會發現沒有一個直接對應的詞彙能夠完美地表達其含義。 雖然語言之間的差異使我們無法定下一個任何時刻都可以翻譯成「加油」的英文單字,英語確實有類似的表達方法,譬如說,賽時我們會這樣鼓勵對方: Come on! 或者是 You can do it!。...
瞭如指掌的英文

瞭如指掌的英文

各位是否有過對某件事或是某個地方非常熟悉的經驗?是那種熟悉到好像已經烙印在腦海中,閉著眼睛也可以駕馭的狀態?這時,有句很棒的中文成語「暸若指掌」。「暸」是清楚明白的意思,「指掌」則指手掌和手指。合在一起,這句成語生動地傳達對事物瞭解得清清楚楚,就好像我們對自己的手指和手掌那樣熟悉透徹。 瞭如指掌的英文到底是什麼呢? 我們可以用 “like the back of my hand” 來比喻這種程度的熟悉。就讓我們來探索一下這個有趣的表達方式。字面上的意思是...
好累的英文(超級口語化說法)

好累的英文(超級口語化說法)

大家應該從小學英文就很熟悉 “I’m so tired” 「我好累」的英語常用句。長大之後,也許單字量擴增,也學會了更有難度的「疲倦」tired 英文同義字,可以造出以下的句子:- I’m exhausted. – I’m drained.- I’m worn out.這些句子所表達的都是「我感到非常疲憊、筋疲力盡。」 今天要教大家另一個常用的英文口語:I’m beat. 以下有 Abby 老師的 podcast...
氣場的英文|見面前,先感受到你的氣場。

氣場的英文|見面前,先感受到你的氣場。

I felt you before I saw you. 今天的金句是在一個訪談中,演員 Cate Blanchett 凱特·布蘭琪對楊紫瓊說的一句話,也可以用來形容一個氣場很亮眼。透過使用這樣有創意的英文說法,各位可以用簡單卻深刻的英文描述對方給你的第一印象。 大家也許也會想知道,氣場的英文時常會被翻譯成 aura,但即便一時記不得,請記得別卡在努力回憶之中。我們可以切換方式,用更直白的方式讚美對方。 兩位演員的訪談連結 我在看到你之前就感覺到你的存在了 Cate Blanchett 凱特·布蘭琪接著說: “I...