觀察台灣腔的英文字母發音
‘L’ED 正確發音
Abby Weng, English Coach & Consultant
觀察台灣腔的英文字母發音 (‘L’ED 正確發音)
中文為母語的我們,在發音上有某些習慣會影響到英文的發音。舉例來說,中文每一個音節 (字) 的結尾都是母音,而英文的結尾則可以有母音或是子音。台灣人 (中文母語者) 因此不習慣結尾使用子音發音,這也是為什麼,有些以子音為結尾的單字,會常被念成多一個音節。
這次影片,我從多個常被發音錯誤的字母挑 ‘L’ 當例子,經常會聽到,’L’ 被唸成兩個音節,但是它其實只有一個音節。
我的英文教學理念其中之一,就是不要受到腔調的阻擾,而不敢開口說英文,沒有開口,就沒有練習的機會,而沒有實做的可能,也就沒有進步的空間了。因為害怕自己不夠好而放棄學習英文,這是在台灣教學多年中,常見到讓我非常可惜的現象。希望我們可以一起放下文化養成的錯誤觀念,勇敢開口,只要理解正確的發音位置與方法,就能達到正確的溝通捷徑。
“一起檢視英文發音” 文章 (“Girls” 與 “Gross” 的發音差別)
“一起檢視英文發音” 文章 (其中包含影片) 有提到,請不要因為過於鑽研口音或腔調 (accent),而忽略了更重要的事:精準而誠實的溝通。語言只是一個工具,發音只是一個開始。我們只要將發音細節做到,舉例來說,如同這次討論的主題,我們開始注意,不要將一個音節,發音成為二個音節,就能減少避免溝通上的誤會。中文母語者,在幾個字母上,會有常見的發音錯誤,讓我們透過這次的影片,先理解 ‘L’ 這個字母的常見台灣腔錯誤發音方式,告別容易造成誤會的字母發音吧!
請幫我分享文章,讓更多人有正確的英文概念!
Sounds 聲音系列 | Alphabet 字母課程從 ABC 談起
「字母」(Alphabet) 的課程中,是在 Square One 英文基礎課程三個系列中的 Sounds 聲音系列的第一課,從最基礎的 ABC 談起。課程中我將一一示範各個字母的發音方式,以及討論一些常見的錯誤發音。如果你發現自己有錯誤的發音方式,試著去理解影片中的概念和觀察發音嘴型,重新複習糾正,慢慢的,你將可以正確唸字母。


