我好喜歡紐約時報這樣描述 2024年4月8日的全日蝕:

“For a cosmic moment, people in North America experienced a total solar eclipse, witnessing the light die and then be reborn as a dazzling ring.”

看新聞學全日食英文

上方的那段文字,我翻譯為:「在那浩瀚星辰般的一刻,北美的人們經歷了一次全日蝕:他們先目睹所有光的逝去,再看它重生為一個耀眼的光環。」

大家應該可以從中學到:全日食英文是 total solar eclipse。讓我們繼續細部探索這裡的英文單字,一起活化英文

全日食英文


Abby 英文老師精選重點單字

🌘 Eclipse (n)

這是蝕的英文。短文中所提到的 total solar eclipse 既有 total (完全)也有 solar (與太陽相關的),合起來便是全日食/全日蝕的英文。

既然有 total 應該也會有 partial (部分的英文)
而若有 solar 通常也會有 lunar (與月亮相關的英文)

由此可見,月偏食的英文正是 partial lunar eclipse

🪐 Cosmic (adj)

源自希臘語 kosmos,意指宇宙。英文裡所使用的 cosmic 是形容詞,被用來描述與宇宙相關的事物。

延伸出的意義是「大規模的、非常重要的、具有極為巨大或深遠影響的」。

✨ Dazzling (adj)

這個形容詞來自動詞 dazzle (原意是「使人眼花繚亂」,引申為極度明亮或引人注目的)。

當形容某物是 “dazzling” 時,通常意味著它是如此閃耀、令人印象深刻或吸引人的,以至於它仿佛使觀看者暫時眼花繚亂、甚至感到天旋地轉。

👉 Abby 英文教練教你分辨動詞 -ed 與 -ing 等分詞形容詞
一次了解過去分詞與現在分詞的用法!


練習 Dazzle 的現在分詞與過去分詞

馬上學以致用!先讓我們用 dazzle 這個動詞造個句子吧:

  • I’ll dazzle you with the simplicity of my method!

意思:我會用簡單明瞭的教學讓你眼前一亮、耳目一新!

準備好要用分詞形容詞 dazzling & dazzled 了嗎?

  • My method is dazzling in its simplicity.

意思:我所教的方法簡單精妙,令人嘆為觀止。

  • You will be dazzled by the simplicity of my method.

意思:你將會因為這方法的簡單精妙而嘆為觀止。

👋 若想要跟著 Abby 學霸英文老師一起從頭學好英文,歡迎報名 Square One 英文基礎課程
🧠 活化英文商店裡還有適合各種程度與目標的英文課程

Share This